Piel en Portugués

Uno de los meses más dolorosos a nivel personal fue Agosto de 2006, de ahí nació la trilogía “Agosto me Vulnera”, mi buen amigo y admirado poeta brasileño Cláudio Portella (¡Gracias!) me honro traduciendo “Agosto me vulnera 3“, la cual deseo compartir con ustedes, espero sus comentarios.

Comentarios

Susy dijo…
Claudia, gracias a tí por todo.
He leído varios versos de tu enlace. Deberé volver y leer todos con tranquilidad y atención.
Te admiro de veras.
Felicidades y besos.
Fabrizio dijo…
Señora Piel: El idioma de tu poesía es universal, el calor se transmite de piel a piel, la pasion se enciende con la mirada y las palabras ¡Salen sobrando!
Un abrazote
Anónimo dijo…
wowwww que cachondez felicidades en español y es brasileiro jaja saludos tijuaniados
Anónimo dijo…
Querida,
me recuerdo muy bien de Agosto, del sufrimiento,
las ilusiones,
las esperanzas,
yo te acompaño desde lejos,
por suerte ya (casi) esta todo superado.

un abrazo

Entradas más populares de este blog

Dime que si